رأيي الخاص::لكل مدينة تقاليد وثقافة معينة يجب على سكانه السير وراءها فأنا شخصيا أحب دراسة هذه والامور قرأتها والتفكر فيها كيف اننا مختلفون في كثيرر من النواحي .. اخترت قارة اسيا فقط ليرى القارئ مدى عمق الثقافة والعادات حتى لو كنا قارة واحدة لا يفرق بيننا بحور ولا محيطات . لذا اردت مشاركتكم معلومات مدونتي ليتذكر الحميع ان هناك عادات علينا اتباعها مهما صار او سيصير عليه زمننا الحاضر والمستقبل
ثقافات وعادات دول آسيا
مدونتي تتكلم عن موروث غير ملموس من أجدادنا يجب علينا اتباعه وعدم تركه هي العادات والثقافات في شعوب قارتنا قارة آسيا.
الثلاثاء، 26 مارس 2019
رأيي الخاص::لكل مدينة تقاليد وثقافة معينة يجب على سكانه السير وراءها فأنا شخصيا أحب دراسة هذه والامور قرأتها والتفكر فيها كيف اننا مختلفون في كثيرر من النواحي .. اخترت قارة اسيا فقط ليرى القارئ مدى عمق الثقافة والعادات حتى لو كنا قارة واحدة لا يفرق بيننا بحور ولا محيطات . لذا اردت مشاركتكم معلومات مدونتي ليتذكر الحميع ان هناك عادات علينا اتباعها مهما صار او سيصير عليه زمننا الحاضر والمستقبل
الأربعاء، 20 مارس 2019
*ثقافات دول شرق آسيا::
أ-"الفنون التقليدية":تحظى العروض الفنية التقليدية اليابانية حتى اليوم بشعبية كبيرة بما فيها فنون "الكابوكي" - المسرح الكلاسيكي- و"النوه" - المسرح الموسيقي - و"الكيوغن" - المسرح الكوميدي- و"البونراكو" - مسرح الدمى - وفنون "النوه" و"الكابوكي" و"البونراكو" معترف بها من قبل اليونسكو كتراث ثقافي غير ملموس.[1]
ب-"الطهو":يمتلك المطبخ الياباني ماض عريق في الطهو وتطور هذا الطهو إلىفن الطهو الياباني الحديث والراقي حيث أنه يتناسب مع كل موسم من مواسم السنة. وهذا الفن مشابه لفن الطهو الصيني فيما يتعلق بالعناصر الأساسية أو الشوشوكو (باليابانية: 主食) التي تعتمد على خمس عناصر غنية بالكربوهيدرات وهي: الأرز والقمح والشوفانوالفاصولياء والدخن الشائع (باليابانية: (五穀: 米, 麦, 粟, 豆, 黍 )). وهناك أطباق جانبية يطلق عليها اسم الأوكازو (باليابانية:(おかず)) ووظيفتها هي إضافة مذاق جيد إلى الوجبة الرئيسية وتلك الأطباق عادة ما تكون مالحة.
يتكون الطعام النموذجي الياباني من سلطانية من الأرز الياباني، ويصحبه التسوكه-مونو (المخلل) وسلطانية من الحساء ومجموعة متنوعة من أطباق الأوزاكو مثل الأسماك واللحوم والخضراوات وغيرها. كما أنه من المعتاد تسمية الأطباق تبعاً لكمية الأرز أو الحساء التي تصحبها.
2-روسيا:
أ-يعتبر التلاحم والتآخى واحدا من أهم عادات وتقاليد الشعب الروسي فالجميع هناك يعيشون فى ترابط وتسود بينهم العلاقات القوية ويحرصون على توريث هذه العادات من جيل لآخر، والشعب الروسى معروف عنه الكرم وحسن الضيافة، فعند سفرك لروسيا ستجد الجميع يستقبلك بإبتسامة عريضة .
ب-من أغرب العادات التى يشتهر بها الشعب الروسى، القيام بتكسير الأطباق عندما تطرأ بعض التغييرات على الحياة سواء كانت بالإيجاب أو السلب، فيتم تكسير الأطباق عند ميلاد الأطفال ووفاة أحد الأقارب أيضا، وهى واحدة من أهم وأشهر عادات وتقاليد الشعب الروسى .
وعند مولد طفل جديد يتم تقديم أوانى اللحم والأرز للضيوف بجانب تكسير بعض الأطباق وهذا يعنى بالنسبة لهم أمرا ينبأ بالفرحة والسعادة التى ستغمر الأسرة بقدوم هذا المولود الجديد.
وتقوم الأم بإفتتاح الوليمة وما يتبقى من الطعام يحرصون على تقديمه للحيوانات، ويتم الإحتفال بالمولود على طريقتهم الخاصة، فيتم وضعه فى سرير خشبى وأسفل رأس المولود يضعون “السكين” ظنا منهم أنه يحميه من أى أذى قد يتعرض له بسبب الحسد أو ما شابه وإذا كان المولود فتاة يتم وضع”مقصا” بديلا عن السكين .
ولا تقتصر عادة تكسير الأطباق على قدوم مولود جديد، بل هى عادة منتشرة فى حفلات الزفاف لطرد العيون الحاسدة والتنبأ بمستقبل مبهر للعروسين وعادة ما تقوم والدة العريس بفعل ذلك وتحرص على تكسير الغالى والنفيس لديها .
*دول غرب آسيا :
1-فلسطين:
أ-عادات وتقاليد الطهور عند الذكور:
عادة ما يتأهب لهذه الفرحة أهل المولود بوقتٍ كاف قبل عملية الطهور، حيث تقام الأفراح والولائم، ويلبس الطفل لباسًا خاصًا لهذه المناسبة، وتغنى أغان خاصة؛ وكانت عملية الطهور تتم من قبل المطهر الذي كان يتجول في البلدان لهذا الغرض، وفي الغالب كان يجري عمليات الطهور لأطفال الحي أو البلدة كل في بيته، أو يتم تجمع أطفال العائلة الواحدة في أحد المنازل، وكانت تعم الفرحة الحي بأكمله لكثرة الأطفال الذين يخضعون لعملية الطهور في نفس اليوم، إلا أن هذه العادات تلاشت؛ بعد أن أصبحت عملية الطهور تتم في المستشفى في نفس اليوم أو بعد عدة أيام من ولادة الطفل.
ب-تقاليد التحية والمجاملة:
"السلام عليكم " هي التحية التقليدية المعروفة والمتداولة. بالإضافة إلى ذلك، الإشعار بالأمن والطمأنينة، وقد ترمز المسألة إلى تجنب الأذى.
والصغير هو الذي يجب أن يبادر إلى طرح السلام على الكبير. كذلك يسلم القادم على المقيمين ويبدؤهم بالتحية، ويسلم الفرد على الجماعة.
وإذا طرح السلام ورد بعضهم فإن هذا لا يمنع البقية من الرد
2-الاردن :
أ_ الطعام: الارز يعتبر طبق رئيسي ويؤكل كل يوم تقريبا خاصة يوم الجمعة, ويكون هو الطبق الرئيسي ويقدم في العادة في فترة منتصف ما بعد الظهر، اذ تفرش الأرض بمفرش ، ويوضع طبق كبير من الارز (يسميه الأردنيين “سدر”) في المركز ويكون عليه قطع اللحم أو الدجاج, تحيط به صحون صغيرة من اللبن أو السلطة (عادة ما تكون خيار وبندورة مقطعة ناعما بشكل أساسي ويمكن ان تجد معها أنواع مختلفة من الخضراوات, مع العلم ان هذه السلطة معروفة في المطاعم باسم سلطة عربية.
ب_الاعراس: وفي الاعراس يذهب كبار ووجهاء البلد في جاهة العروس ويقرأون الفاتحة ويحددون الفيد وهو المقدم والمؤخر.. وبعد ذلك للأهل حرية العقد (كتب الكتابب وكان شرط أن يوقع المختار على العقد. قبل الزفاف يسهر الناس للغناء مدة ثلاث أيام متتالية وآخر ليلة يحنون العريس وفي يوم الزفاف يصنع أهل العريس الطعام (إقرة) للضيوف.ويأتي أصدقاء العريس ويحمموه وتبقى النساء في الخارج تروّد وبعد ذلك تزف العروس بما يسمى بالفاردة. وتُقدّم عباءة الخال، ويقدم ايضا ما يسمى (النقوط) للعروسين؛ من الاهل والاصدقاء إما يكون نقدي أو هدية قيّمة.
دول وسط آسيا:
1_اوزبكستان:
أ_الطعام:يتأثر المطبخ الأوزبكي بالزراعة المحلية ، كما هو الحال في معظم الدول. هناك قدر كبير من زراعة الحبوب في أوزبكستان ، لذلك تعد الخبز والمعكرونة ذات أهمية ، وقد تم وصف المأكولات الأوزبكية بأنها "غنية بالمعكرونة". لحم الضأن هو نوع من أنواع اللحوم المشهورة بسبب وفرة الأغنام في البلاد ، وهو جزء من مختلف الأطباق الأوزبكية.
طبق أوزبكستان المميز هو بالوف (بلوف أو أوش) ، وهو الطبق الرئيسي الذي يصنع عادة مع الأرز ، وقطع اللحم ، والجزر المبشور والبصل. يتم تقديم أوشي ناهور ، أو صوف الصباح ، في الصباح الباكر (بين الساعة 6 صباحاً والساعة 9 صباحاً) إلى تجمعات كبيرة للضيوف ، عادةً كجزء من الاحتفال الجاري بالزفاف. وتشمل الأطباق الوطنية الأخرى البارزة شوربا (شورفا أو شورفا) ، وهو حساء مصنوع من قطع كبيرة من اللحم الدهني (اللحم عادة) والخضروات الطازجة. نورين و انغمان ، أطباق المعكرونة التي يمكن تقديمها كحساء أو الطبق الرئيسي ؛ جيوب محشوة من العجين بمثابة فاتح الشهية أو الطبق الرئيسي ؛ على البخار، يخنة اللحم والخضار. والكباب المختلفة ، وعادة ما تكون بمثابة الطبق الرئيسي.
الشاي الأخضر هو المشروب الساخن على مدار اليوم. المقاهي ذات أهمية ثقافية. يفضل الشاي الأسود في طشقند ، ولكن يتم تناول الشاي الأخضر والأسود يومياً ، دون الحليب أو السكر. يصاحب الشاي دائمًا وجبة طعام ، ولكنه أيضًا مشروب ضيافة يتم تقديمه تلقائيًا: أخضر أو أسود لكل ضيف. وهو مشروب زبادي مبرد ، في الصيف ، ولكنه لا يحل محل الشاي الساخن.
استخدام الكحول أقل انتشارًا منه في الغرب ، لكن النبيذ يتمتع بشعبية نسبية بالنسبة لأمة مسلمة ، حيث إن أوزبكستان علمانية إلى حد كبير. تمتلك أوزبكستان 14 مصنعًا للنبيذ ، أقدمها وأشهرها مصنع خوفرينكو للنبيذ في سمرقند (الذي أنشئ في عام 1927). تنتج سمرقند الخمرة مجموعة من أنواع النبيذ من أصناف العنب المحلية: رشيرين ، كابيرنيت. حاز النبيذ الأوزبكي على جوائز دولية ويتم تصديره إلى روسيا ودول أخرى.
2-تركمانستان:
أ_الطعام:
تعتبر الطبخة الأشهر في تركمانستان أرز بيلاف وهو طبق يأكله التركمانييون بشكل شبه يومي ويقدمونه لضيوفهم في احتفالاتهم، وهو عبارة عن قطع من لحم الضأن يضاف إليها الجزر والأرز يغلى في قدر مخصص لهذه الطبخة.
كما يختص سكان تركمانستان بصنع شوربة من اللحم والخضروات. أما بالنسبة للمقليات فيتميز التركمان باعداد أنواع خاصة من السمبوسك، والغوتاب، والاشليكلي وهذه الوجبات تتمتع بشعبية كبيرة وذلك لصغر حجمها وسهولة حملها إذ ان البعض يتناولها خلال تنقلاته واسفاره وكثيرا ما تباع على قارعة الطرقات بواسطة الباعة المتجولين.
يتميز المطبخ التركماني بعدم استعمال البهارات والتوابل بكثرة، ولكن تستعمل زيوت الحبوب وبكميات كبيرة لاضفاء طعم خاص على الوجبات في البلاد.
أما الششليك فهو نوع من الكباب ويتم اعداده بشواء قطع من اللحم وأحيانا السمك يضاف إليها البصل وتعتق بصلصة أساسها الخل يتم شوائها على الفحم وهذا الطبق يقدم في المطاعم التركمانية والتي تقدم أساسا أطباقا جلبها السوفييت خلال الحقبة السوفييتية كالبيلمنيومعجنات من الحنطة السوداء، والغولبوستي وسلطات أساسهاالمايونيز
يتميز المطبخ التركماني بعدم استعمال البهارات والتوابل بكثرة، ولكن تستعمل زيوت الحبوب وبكميات كبيرة لاضفاء طعم خاص على الوجبات في البلاد.
أما الششليك فهو نوع من الكباب ويتم اعداده بشواء قطع من اللحم وأحيانا السمك يضاف إليها البصل وتعتق بصلصة أساسها الخل يتم شوائها على الفحم وهذا الطبق يقدم في المطاعم التركمانية والتي تقدم أساسا أطباقا جلبها السوفييت خلال الحقبة السوفييتية كالبيلمنيومعجنات من الحنطة السوداء، والغولبوستي وسلطات أساسهاالمايونيز
.تعتبر الطبخة الأشهر في تركمانستان أرز بيلاف وهو طبق يأكله التركمانييون بشكل شبه يومي ويقدمونه لضيوفهم في احتفالاتهم، وهو عباردة عن قطع من لحم الضأن يضاف إليها الجزر والأرز يغلى في قدر مخصص لهذه الطبخة.
كما يختص سكان تركمانستان بصنع شوربة من اللحم والخضروات. أما بالنسبة للمقليات فيتميز التركمان باعداد أنواع خاصة من السمبوسك، والغوتاب، والاشليكلي وهذه الوجبات تتمتع بشعبية كبيرة وذلك لصغر حجمها وسهولة حملها إذ ان البعض يتناولها خلال تنقلاته واسفاره وكثيرا ما تباع على قارعة الطرقات بواسطة الباعة المتجولين.
يتميز المطبخ التركماني بعدم استعمال البهارات والتوابل بكثرة، ولكن تستعمل زيوت الحبوب وبكميات كبيرة لاضفاء طعم خاص على الوجبات في البلاد.
أما الششليك فهو نوع من الكباب ويتم اعداده بشواء قطع من اللحم وأحيانا السمك يضاف إليها البصل وتعتق بصلصة أساسها الخل يتم شوائها على الفحم وهذا الطبق يقدم في المطاعم التركمانية والتي تقدم أساسا أطباقا جلبها السوفييت خلال الحقبة السوفييتية كالبيلمنيومعجنات من الحنطة السوداء، والغولبوستي وسلطات أساسهاالمايونيز.
1-الباكستان:
من ثقافات هذه الدولة:
أ_الملابس والأزياء:
عدل
الزي الهندي هو الزي الوطني لباكستان والذي يرتديه الرجال والنساء في جميع المحافظات الأربع البنجاب[؟]، السند[؟]، بلوشستان،خيبر باختونخوا والدهون في البلاد وآزاد كشمير. كل محافظة لها أسلوبها الخاص من ارتداء سراويل و قمصان هندية. وتتراوح ارتداء الملابس الباكستانية الرائعة من الألوان والتصاميم لنوع من القماش (الحرير والشيفون والقطن، الخ.).[39]
منذ وصول باكستان إلى عالم الموضة ازدهرت الأزياء الباكستانية كثيرا في البيئة المتغيرة و تطورت تاريخيا و مرت من مراحل مختلفة و اصبحت فريدة من نوعها بصرف النظر عن الموضة والثقافة الهندية. الأزياء الباكستانية هي مزيج من الفساتين التقليدية والحديثة وأصبحت من الهوية الثقافية لباكستان على الرغم من جميع الاتجاهات الحديثة، وضعت الثياب التقليدية و الإقليمية مكانتها الخاصة باعتبارها رمزا للتقليد الأصلي. هذه الأزياء الإقليمة ليست جامدة بل تتطور إلى المزيد من الأشكال الحديثة و النقية.
مجلس تصميم الأزياء مقرها باكستان في لاهور تنظم أسبوع الموضة والأزياء ومقرها في باكستان كراتشي تنظم عروض الأزياء في تلك المدينة. أقيم أسبوع الموضة في باكستان في أول نوفمبر 2009.
ب_الشراب والطعام:
على الرغم من كونها جزءا من جنوب آسيا، مطبخ باكستاني لديه بعض أوجه التشابه مع مناطق مختلفة من شبه القارة الهندية، التي تنشأ من المطابخ الملكية لأباطرة المغول في القرن السادس عشر. باكستان لديها أكبر مجموعة متنوعة من أطباق اللحوم مقارنة مع بقية القارة الفرعية ومعظم تلك الأطباق لها جذورها في المطبخ الشرقيآسيا الوسطى والشرق. يستخدم الطبخ الباكستاني كميات كبيرة منالتوابل والأعشاب والتوابل. الثوم، وتستخدم الزنجبيل، والكركم،والفلفل الأحمر وغارام ماسالا في معظم الأطباق، والمنزل الطهي يشمل بانتظام الكاري. شاباتي، الخبز المسطح الرقيق المصنوع من القمح، وهو الغذاء الرئيسي، تقدم مع الكاري واللحوم والخضاروالعدس. الأرز[؟] هو أيضا المشتركة؛ هو خدم عادي أو المقلي مع التوابل، ويستخدم أيضا في أطباق الحلو. [149] [335] [336] لاسي هو الشراب التقليدي في منطقة البنجاب[؟]. الشاي الأسود معالحليب والسكر[؟] شعبية في جميع أنحاء باكستان وتؤخذ يوميا من قبل معظم السكان. [30] [337] سوهان الحلوى هو الطبق الشعبي جدا الحلو من المنطقة الجنوبية من إقليم البنجاب ويتمتع جميع أنحاء باكستان. [338]
2_إيران:
أ_إذا دعيت إلى منزل إيراني يجب ان يتوافر لديك مايلي :
* تحقق من معرفة ما إذا كان المضيف يرتدي حذاء، إن لم يكن، يجب إزالة حذائك عند الباب.* ارتدي بدلة او فستان متحفظ.
* يجب محاولة الوصول في الوقت المحدد فالايرانيين يقدرون الالتزام بالمواعيد.
* إظهار الاحترام لكبار السن فيجب القاء التحية عليهم أولا.
* تحقق من معرفة ما إذا كان يمكنك جلب زوجتك في الدعوة، فالإيرانيون المحافظين لا يقبلون جماعات مختلطة الجنس.
* عادة ما تكون غرفة الضيوف مفروشة ببذخ مع الأثاث الأوروبي.
* مصافحة الجميع كل على حدة.
* قبول أي عرض من الطعام أو الشراب وانتظر حتي يقال لك ان تجلس.
* غالبا ما يكون هناك غذاء أكثر مما يمكنك أن تأكل ، فجزء من الضيافة الإيرانية هو تقديم الطعام بوفرة.
* يجب ترك بعض الطعام في صحنك عند الانتهاء من تناول الطعام.
ب_آداب ارتداء الملابس في ايران :
* الملابس الرسمية للعمل ستكون اكثر محافظة.* يجب على الرجال ارتداء الألوان الداكنة التي تناسب الأعمال التجارية.
* اللباس الجيد يجعل انطباعا جيدا.
* يجب على النساء ارتداء اللباس المتواضع دائما وتغطية شعرهن
ج_بطاقات العمل في ايران :
* يتم تبادل بطاقات العمل فقط من قبل أشخاص رفيعي المستوى.
* اذا كنت ذو رتبة ومكانة مهمة جدا، فتأكد من ان بطاقة عملك تشمل العنوان الخاص بك.
* يجب ان يكون لديك جانب واحد من البطاقة مترجم إلى الفارسية
* يتم تبادل بطاقات العمل فقط من قبل أشخاص رفيعي المستوى.
* اذا كنت ذو رتبة ومكانة مهمة جدا، فتأكد من ان بطاقة عملك تشمل العنوان الخاص بك.
* يجب ان يكون لديك جانب واحد من البطاقة مترجم إلى الفارسية
المراجع :::"""
الاول:
www.kharbsha.com/amphtml/iran-customs-and-traditions_312.html
الثاني:
https://ar.m.wikipedia.org/wiki/بوابة:آسيا/دول_آسيا
الثالث:
https://mawdoo3.com/..
الاشتراك في:
الرسائل (Atom)









